Russian Qt Forum
Май 08, 2024, 14:40 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

Войти
 
  Начало   Форум  WIKI (Вики)FAQ Помощь Поиск Войти Регистрация  

Страниц: 1 ... 9 10 [11] 12 13 ... 16   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Русский перевод Qt  (Прочитано 179717 раз)
lit-uriy
Джедай : наставник для всех
*******
Offline Offline

Сообщений: 3880


Просмотр профиля WWW
« Ответ #150 : Июнь 29, 2009, 13:00 »

=А=
В гиториусе (http://gitorious.org/+qt-l10n-ru/qt/qt-i18n-ru) можно скачивать ветками

=Б=
1) выбрать нужную ветку
2) перейти в дерево файлов (Source tree)
3) выбрать нужный и внизу страницы будет ссылка "Raw blob data"

=В=
Делал архивы для загрузки, уже могут быть не актуальные.
Лежат здесь
« Последнее редактирование: Июнь 29, 2009, 13:02 от lit-uriy » Записан

Юра.
b-s-a
Гость
« Ответ #151 : Июнь 29, 2009, 15:05 »

Похоже ваш перевод не попал в 4.5.2. Не подскажете как его получить вручную? Как скачать с гиториуса с наскока не разобрался.
http://qt.gitorious.org/+qt-l10n-ru/qt/qt-i18n-ru/blobs/raw/4.5/translations/qt_ru.ts
Только не забудь его скомпилировать (lrelease qt_ru.ts) перед использованием.
Записан
Авварон
Джедай : наставник для всех
*******
Offline Offline

Сообщений: 3258


Просмотр профиля
« Ответ #152 : Июнь 29, 2009, 21:53 »

а тот файл перевода, который лежит в теме про Qt Creator он последний? просто там есть пара непереведенных строк
Записан
ритт
Гость
« Ответ #153 : Июнь 29, 2009, 22:29 »

Похоже ваш перевод не попал в 4.5.2. Не подскажете как его получить вручную? Как скачать с гиториуса с наскока не разобрался.

да. как я уже писал, перевод не успел в 4.5.2 на два дня (обидно, досадно...ну, ладно). зато теперь у нас есть ещё пара месяцев на обкат переводов Улыбающийся

чуть позже сделаю архивчик с актуальными переводами. будем общими силами периодически его обновлять...

зы. отзывы о тестировании на практике горячо приветствуются )
Записан
b-s-a
Гость
« Ответ #154 : Июнь 30, 2009, 11:45 »

а тот файл перевода, который лежит в теме про Qt Creator он последний? просто там есть пара непереведенных строк
Возможно, он не последний. Последний в репозитории на гиториусе.
Есть непереведенные строки про некий data dumper. Я просто понятия не имею, что это такое и с чем едят. Как только узнаю, сразу переведу.
Записан
Авварон
Джедай : наставник для всех
*******
Offline Offline

Сообщений: 3258


Просмотр профиля
« Ответ #155 : Июнь 30, 2009, 18:44 »

в общем у меня не переведено Open Documents, Bookmarks (в боковой панели) и в ней же правый клик на файл - Открыть с помощью -> С++ Editor, Plan Text Editor, Binary Editor. И кстати почему Edit -  Править? всю жизнь "изменить" было
Записан
lit-uriy
Джедай : наставник для всех
*******
Offline Offline

Сообщений: 3880


Просмотр профиля WWW
« Ответ #156 : Июнь 30, 2009, 20:23 »

>>Edit -  Править? всю жизнь "изменить" было
Хорошоее замечание. Одно дело пункт в меню "Edit" = "Правка", другое дело действие над чем-нибудь конкретным.
Записан

Юра.
ритт
Гость
« Ответ #157 : Июль 01, 2009, 04:25 »

обещанные файлы переводов на текущее число

должны быть совместимы с 4.5, но на практике некоторые строки могут "пропадать"
Записан
b-s-a
Гость
« Ответ #158 : Июль 01, 2009, 10:13 »

в общем у меня не переведено Open Documents, Bookmarks (в боковой панели) и в ней же правый клик на файл - Открыть с помощью -> С++ Editor, Plan Text Editor, Binary Editor.
Данные фразы не удалось перевести по причине того, что их перевод не поддерживается. Я даже багу троллям отправлял на этот счет, но она даже в таск-трекере не появилась. Так что не знаю, когда будет исправлено. Но как только исправят, то сразу же и переведем.
Если кто-нибудь подскажет решение данной проблемы, то, возможно, исправления будут раньше. Простое добавление tr перед фразами "Open Documents" и последующим переводом не помогло.
« Последнее редактирование: Июль 01, 2009, 10:21 от b-s-a » Записан
Lion
Гость
« Ответ #159 : Июль 01, 2009, 22:31 »

в общем у меня не переведено Open Documents, Bookmarks (в боковой панели) и в ней же правый клик на файл - Открыть с помощью -> С++ Editor, Plan Text Editor, Binary Editor.
Данные фразы не удалось перевести по причине того, что их перевод не поддерживается. Я даже багу троллям отправлял на этот счет, но она даже в таск-трекере не появилась. Так что не знаю, когда будет исправлено. Но как только исправят, то сразу же и переведем.
Если кто-нибудь подскажет решение данной проблемы, то, возможно, исправления будут раньше. Простое добавление tr перед фразами "Open Documents" и последующим переводом не помогло.
Надо добавить tr и пересобрать чтобы помогло.
Записан
b-s-a
Гость
« Ответ #160 : Июль 02, 2009, 12:16 »

Надо добавить tr и пересобрать чтобы помогло.
Очень смешно.
Вот что надо было сделать: http://qt.gitorious.org/qt-creator/qt-creator/merge_requests/792
Записан
кып
Гость
« Ответ #161 : Июль 14, 2009, 15:35 »

QtCreator 1.2.1 (бинарник для windows)

При создании проекта  вконце работы визарда <Введити_Имя>
Записан
b-s-a
Гость
« Ответ #162 : Июль 14, 2009, 15:46 »

очепятка Улыбающийся
спасибо, исправил.
« Последнее редактирование: Июль 14, 2009, 15:54 от b-s-a » Записан
crackedmind
Гость
« Ответ #163 : Июль 15, 2009, 23:34 »

Qt Creator >= 1.2.1
Меню "Отладка". Пункт "Переключить точку останова"
Записан
b-s-a
Гость
« Ответ #164 : Июль 15, 2009, 23:40 »

Qt Creator >= 1.2.1
Меню "Отладка". Пункт "Переключить точку останова"
В чем ошибка?
Записан
Страниц: 1 ... 9 10 [11] 12 13 ... 16   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


Страница сгенерирована за 0.057 секунд. Запросов: 22.